نشست سخنگوی وزارت امورخارجه با اصحاب رسانه، ۱۷ دیماه ۱۴۰۳
در خصوص محورهای موافقتنامه همکاری جامع ایران و روسیه و در مورد مسائل مرتبط با گذرها یا کریدورها
اسماعیل بقایی، سخنگوی وزارت امور خارجه جمهوری اسلامی ایران: موافقتنامه همکاری ایران و روسیه موافقتنامه جامعی است و بخشهای متعدد و گوناگونی را در بر میگیرد.
نشست سخنگوی وزارت امورخارجه با اصحاب رسانه، ۱۷ دیماه ۱۴۰۳: موافقتنامه همکاری ایران و روسیه موافقتنامه جامعی است و بخشهای متعدد و گوناگونی را در بر میگیرد. اقتصاد و انرژی مثلاً که شما اشاره کردید یکی از موضوعاتی است که در این موافقتنامه دیده شده است و علیالاصول با توجه به اینکه یکی از موضوعاتی است که برای ما مهم هست راجع به گسترش زیرساختهای ما در رابطه با برق و انرژی یکی از موضوعات پیشبینی شده در این موافقتنامه است.
فکر میکنم که اگر همان موافقتنامه جامع و بلندمدت همکاری ۱۳۷۹ را شما مبنا قرار بدهید، میتوانید تقریبا به بخش عمده موافقتنامه جدید هم اشراف پیدا بکنید. آن موافقتنامهای است که طی دو دهه گذشتهتجربه شده و اعمال و اجرا شده است، مبنای خوبی بوده برای اینکه ما جاهایی که لازم هست آن را تکمیل کنیم. جاهایی که با توجه به روند رو به گسترش روابط ایران و روسیه ضرورت داشته به روز رسانی بکنیم و احیاناً اگر مواردی هم نیاز داشته که اصلاحاتی صورت بگیرد این کار هم انجام شده است. بنابراین این موافقتنامه جامع ادامه همان موافقتنامه است.
در مورد مسائل مرتبط با گذرها یا کریدورها موضع جمهوری اسلامی ایران موضع ثابتی است. ما در عین اینکه همیشه از گسترش همکاری در حوزههای ترابری و مواصلاتی بین کشورهای منطقه استقبال کردهایم، تاکید کردهایم که باید به حقوق حاکمیت همه کشورها احترام گذاشته بشود و مراقبت بشود که این همکاریها هیچ اثری یا عواقبی برای مباحث ژئوپولیتیک نداشته باشد.